那天我看电视剧《大丈夫》,里面女主人公说了一句台词“你是我的七彩祥云啊?”我不禁心生疑窦。我在写博文《论气质》时也用了“祥云”一词,也想加一个修饰定语,于是就想起了“五彩”和“七彩”,到底用哪个呢?读古文常遇到“五彩”,从未读到过“七彩”,“祥云”肯定是土生土长的中国词,已有相当长的年龄,我想可以与“五彩”相配。我还拿不准,就翻看《词源》,发现里面就没有收入“七彩”一词,于是我增强了用“五彩”的信心。我觉得还有一个旁证,“七彩”可能是光学棱镜出现后才诞生的一个词,古人没有棱镜折射阳光的实验,不可能创造出“七彩”一词。所以我觉得“七彩祥云”好似不妥!由此我觉得“七彩祥云”就好像身穿长衫,却佩戴了领带。
于是我想到了混搭,混搭如果有理有据,别出心裁,固然可以收到耳目一新的效果,但如果毫无缘由章法,乱搭一气就会贻笑大方。身穿皮草,脚蹬草鞋,或西装革履,头顶瓜皮帽,怎能登大雅之堂?只能做小丑的演出服装啊。
评论